advertisement
On The Insider: Sarah Jessica Parker's Mole Removed
Find Articles in:
all
Business
Reference
Technology
News
Sports
Health
Autos
Arts
Home & Garden
advertisement

Content provided in partnership with
ProQuest

Holy Writ as Oral Lit: The Bible as Folklore / A Prelude to Biblical Folklore: Underdogs and Tricksters

Western Folklore,  Summer 2000  by Schniedewind, William M

Holy Writ as Oral Lit: The Bible as Folklore. By Alan Dundes. (Lanham: Rowman & Littlefield Publishers, 1999. Pp. viii + 131, acknowledgements, bibliography, index, about the author, $15.95 paper).

A Prelude to Biblical Folklore: Underdogs and Tricksters. By Susan Niditch. (Urbana: University of Illinois Press, 2000. First edition published as Underdogs and Tricksters: A Prelude to Biblical Folkore. New Voices in Biblical Studies. San Francisco: Harper & Row, 1987. Pp. xx + 186, preface to the paperback edition, acknowledgements, introduction, abbreviations, notes, bibliography, general index, scripture index, $15.00 paper)

Most Popular Articles in Arts
Art since 1900: Modernism, Antimodernism, Postmodernism
Free-standing cardboard sculpture
What makes a successful business person? Business people who are tops in ...
Take advantage of local advertising: TV, newspaper or magazines? If your ...
Tino Sehgal at the ICA
More »
advertisement

These two books represent efforts to apply folklore studies to biblical literature from a folklore specialist and a biblical scholar. They underscore the applicability of folklore theory and its power to give biblical texts social and historical settings.

From his perspective as a folklore scholar, Dundes roundly criticizes biblical scholars who consistently see the Bible as a written document or collection of documents. Writing in a popular style, he applies basic principles of folklore studies to the Bible. He emphasizes that variation is the hallmark of oral literature and catalogs the various types of variation in biblical literature. He points out, for instance, that the repetitions or doublets that form a pillar for the Documentary Hypothesis (that is, the theory that the Pentateuch is compiled through the editing of four documentary strands) could just as easily be explained as resulting from the folkloric origins of the biblical narratives. The book is mostly a compilation of variations in biblical stories with brief commentary.

It should not be surprising that Dundes oversimplifies biblical scholarship and the character of biblical texts themselves. Indeed, it is not the Bible as a whole that is folkloric, but particular books which fall into this genre. Certainly, the stories in Genesis as well as the Gospels easily fall into folkloric analysis. Yet, the annalistic narratives of Kings or the letters of Paul are less given to this type of analysis. Indeed, one thing that characterizes the development of the ancient Israeli and Old Testament literature is an increasing textualization of society. Obviously, different social contexts lend themselves to folkloric analysis to different degrees. So, for example, the presumably pastoral and agrarian context of early Israel was an ideal setting for the patriarchal tales. The urban setting of the late Judaean monarchy, however, witnessed an increasing textualization of society. There are obvious distinctions, for example, between the folkloristic tales of the prophets Elijah and Elijah incorporated into the Book of Kings (1 Kings 17, 2 Kings 9) and the annalistic accounts of the kings of Israel and Judah that frame the rest of Kings. These texts were sponsored by the royal court and composed by court scribes using palace and temple archives. Biblical scholars will be very uncomfortable with the way Dundes moves between Old Testament and New Testament examples in making his case. Although the Bible is actually a collection of books written down and edited over the course of more than 1000 years, he still weaves his argue ment from "the Bible" as a whole not reflecting that it derives from vastly disparate times and social contexts. Texts written down by royal scribes or temple priests are surely different from a folkloric perspective than those attributed to village fishermen. In this respect, Dundes falls into the trap that he himself criticizes, namely he relies on the final shape of the book (which relies on its canonical status) to level the diachronic and social distinctions.

Dundes creates oral and folkloric elements out of variation that is clearly textual or text critical for those who know Hebrew language and palaeography. He points, for instance, to the variation in names between Hiram and Huram (e.g., 2 Chronicles 9:10 and 1 Kings 10:11); however, this is a general problem caused by the confusion of the Hebrew letters yod and waw (transcribed as i and u). Such confusion is widespread and results from the similarity between these two letters in Hebrew manuscripts. In general, Dundes makes all text critical problems into examples for the folkloristic character of the Bible. Near Eastern parallels make it clear that some biblical literature derives from temple lists or palace annals. Comparisons with cuneiform examples would show evidence of some variation in such lists, but would hardly warrant a wholesale adoption of a folklore model for explaining variation in lists. Although some Near Eastern genealogical lists may have their roots in oral tradition (e.g., Genesis 10, the Sumerian King list, the Ugaritic king list), as Robert Wilson recognized, others are undoubtedly rooted in temple archives. Variation can result from textual transmission, not just oral recitation as Dundes seems to assume. In many cases, a textual hermeneutic is explicitly mentioned in the biblical text as, for example, when the books of Kings and Chronicles cite textual sources: "Are not the rest of the deeds of the king written in ..." (e.g., 1 Kings 11:41, 14:29, 15:7, 16:5; 2 Chronicles 9:29, 12:15, 25:26). In the case of Chronicles, it is quite evident that the author had a version of the book of Kings before him.